Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Calhoun stood , with sullen brow , gritting his teeth , like a beast of prey momentarily withheld from making attack upon its victim ; while the mustanger appeared to take things as coolly as if neither angry , nor an Irishman .

Калхаун стоял, нахмурив брови, стиснув зубы, как хищный зверь, на мгновение удержавшийся от нападения на свою жертву; в то время как мустангер, казалось, воспринимал все так спокойно, как будто не был ни сердитым, ни ирландцем.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому