Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Without further parley , Zeb started along the new trail ; which , though still undiscernible to the eye of the other , was to him as conspicuous as he had figuratively declared it .

Без дальнейших переговоров Зеб двинулся по новой тропе, которая, хотя и оставалась неразличимой для глаз другого, была для него столь же заметной, как он образно выразился.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому