Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

It was no stranger who was drawing near . The colossal figure , clad in coarse habiliments , bearded to the buttons of his blanket coat , and bestriding the most contemptible looking steed that could have been found within a hundred miles of the spot , was an old acquaintance . Cassius Calhoun knew Zebulon Stump , and Zeb Stump knew Cash Calhoun , long before either had set foot upon the prairies of Texas .

Это был не незнакомец, который приближался. Колоссальная фигура, одетая в грубое одеяние, с бородой до пуговиц одеяла и верхом на самом презренном на вид коне, которого можно было найти в радиусе ста миль от этого места, была старым знакомым. Кассий Калхун знал Зебулона Стампа, а Зеб Стамп знал Кэша Калхуна задолго до того, как они ступили на прерии Техаса.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому