Had their guide held the prairies in complete control -- its denizens subject to his secret will -- responsible to time and place -- he could not have conducted the excursionists to a spot more likely to furnish the sport that had summoned them forth .
Если бы их проводник полностью контролировал прерии — их обитатели подчинялись его тайной воле — отвечали за время и место — он не смог бы привести экскурсантов в место, более подходящее для того, чтобы заняться спортом, который их вызвал.