Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Lead on , then ! " commanded the major ; and , at the word , the gay cavalcade , with the mustanger in the lead , commenced moving across the parade-ground -- while the star-spangled banner , unfurled by the morning breeze , fluttered upon its staff as if waving them an elegant adieu !

"Тогда веди меня!" скомандовал майор; и по этому слову веселая кавалькада с мустангером во главе начала двигаться по плацу - в то время как звездно-полосатое знамя, развернутое утренним бризом, развевалось на своем древке, как будто махало им в элегантном прощании!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому