Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" Lookee hyur , surgint , " said he , addressing himself confidentially to the individual in charge , " I hai n't seed neery smell o ' corn put inter the veehicle as yit ; an ' , I reck 'n , thet out on the purayra , thur 'll be some folks ud prefar a leetle corn to any o ' thet theer furrin French stuff . Sham-pain , ye call it , I b ' lieve . "

"Послушай, хюр, сургинт", - сказал он, доверительно обращаясь к ответственному лицу, - "Я не заметил ни малейшего запаха кукурузы, помещенного в машину, как и раньше; и, я думаю, что на пурайре найдутся люди, которые предпочтут кукурузу для любого из этих французских мехов. Притворная боль, как вы это называете, я верю".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому