Literally speaking , there were no bystanders -- if we except a man of colossal size , in blanket coat , and slouch felt hat ; who , despite the obscure light straggling around his shoulders , could be identified as Zeb Stump , the hunter .
Буквально говоря, случайных прохожих не было — если не считать человека колоссальных размеров, в шерстяном пальто и фетровой шляпе с опущенными полями; которого, несмотря на неясный свет, падающий на его плечи, можно было опознать как Зеба Стампа, охотника.