Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

Why she did so no one could tell . No one presumed to conjecture , except Cassius Calhoun . He had thoughts upon the subject -- thoughts that were torturing him .

Почему она так поступила, никто не мог сказать. Никто не осмеливался строить догадки, кроме Кассиуса Калхуна. У него были мысли на эту тему — мысли, которые мучили его.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому