Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" No fear , Miss Looey -- no fear . I you toilette make in time -- plenty ob time . No much trouble you dress . Pa ' dieu , in any dress you look ' plendid . You be de belle if you dress like one ob de fiel ' hand ob de plantashun . "

"Не бойтесь, мисс Луи, не бойтесь. Я тебе туалет сделаю вовремя — уйма времени. Тебе не составит особого труда одеться. Боже мой, в любом платье ты выглядишь великолепно. Ты будешь красавицей, если оденешься как один из тех, кто работает на поле, из тех, кто работает в планташане".

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому