To one who looked upon her mistress , the earnest asseveration of the maid was not necessary to prove the sincerity of her speech , however hyperbolical it might appear . To say that Louise Poindexter was beautiful , would only be to repeat the universal verdict of the society that surrounded her . A single glance was sufficient to satisfy any one upon this point -- strangers as well as acquaintances . It was a kind of beauty that needed no discovering -- and yet it is difficult to describe it . The pen can not portray swell a face . Even the pencil could convey but a faint idea of it : for no painter , however skilled , could represent upon cold canvas the glowing ethereal light that emanated from her eyes , and appeared to radiate over her countenance . Her features were purely classic : resembling those types of female beauty chosen by Phidias or Praxiteles . And yet in all the Grecian Pantheon there is no face to which it could have been likened : for it was not the countenance of a goddess ; but , something more attractive to the eye of man , the face of a woman .
Тому, кто смотрел на свою госпожу, не требовалось искреннего заверения служанки, чтобы доказать искренность ее слов, какими бы преувеличенными они ни казались. Сказать, что Луиза Пойндекстер была прекрасна, значило бы лишь повторить всеобщий вердикт общества, которое ее окружало. Одного взгляда было достаточно, чтобы удовлетворить любого в этом вопросе — как незнакомых, так и знакомых. Это была своего рода красота, которую не нужно было открывать — и все же ее трудно описать. Перо не может изобразить опухшее лицо. Даже карандаш мог передать лишь слабое представление об этом: ибо ни один художник, каким бы искусным он ни был, не смог бы изобразить на холодном холсте сияющий эфирный свет, исходивший из ее глаз и, казалось, излучавшийся на ее лице. Черты ее лица были чисто классическими: они напоминали те типы женской красоты, которые выбирали Фидий или Пракситель. И все же во всем греческом пантеоне нет лица, с которым его можно было бы сравнить: ибо это был не лик богини, а нечто более привлекательное для глаз мужчины - лицо женщины.