Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

At that moment the bugle brayed out the call for morning parade -- a ceremony observed at the little frontier fort as regularly as if a whole corps-d'armée had been present -- and the three officers separating , betook themselves to their quarters to prepare their several companies for the inspection of the major in command of the cantonment .

В этот момент горн проревел призыв к утреннему параду — церемония, проводимая в маленьком пограничном форте так регулярно, как если бы присутствовал целый армейский корпус, - и три офицера, разделившись, отправились в свои казармы, чтобы подготовить свои несколько рот к осмотру майора, командующего военным лагерем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому