" Well , Mr Hancock , " rejoined the infantry officer , a gentleman of sober inclinings , " I 'm not given to betting ; but I 'd lay a big wager you wo n't say that , after you have seen Louise Poindexter -- that is , if you speak your mind . "
"Что ж, мистер Хэнкок, — возразил пехотный офицер, джентльмен трезвых взглядов, - я не склонен заключать пари; но я бы поставил на то, что вы не скажете этого после того, как увидите Луизу Пойндекстер, то есть, если вы скажете то, что думаете".