The houses in the occupancy of this motley corporation have been " sited " with some design . Perhaps they are the property of a single speculator . They stand around a " square , " where , instead of lamp-posts or statues , may be seen the decaying trunk of a cypress , or the bushy form of a hackberry rising out of a tapis of trodden grass .
Дома, занимаемые этой пестрой корпорацией, были "расположены" с некоторым дизайном. Возможно, они являются собственностью одного спекулянта. Они стоят вокруг "площади", где вместо фонарных столбов или статуй можно увидеть гниющий ствол кипариса или кустарниковую форму ежевики, поднимающуюся из зарослей вытоптанной травы.