Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The application of the oregano was almost instantaneous in its effect . The acrid juice of the plant , producing a counter poison , killed that which had been secreted by the animal ; and the patient , relieved from further apprehension , and soothed by the sweet confidence of security -- stronger from reaction -- soon fell off into a profound and restorative slumber .

Применение душицы было почти мгновенным по своему эффекту. Едкий сок растения, производящий противоядие, убил то, что было выделено животным; и пациент, освобожденный от дальнейших опасений и успокоенный сладкой уверенностью в безопасности — более сильной от реакции — вскоре погрузился в глубокий и восстанавливающий сон.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому