Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Томас Рид



Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" No , " responded the guest ; " none o ' yer shelves for Zeb Stump to sleep on . I prefer the solid groun ' . I kin sleep sounder on it ; an bus-sides , thur 's no fear o ' fallin ' over . "

"Нет, - ответил гость, - у вас нет полок, на которых мог бы спать Зеб Стамп. Я предпочитаю твердый грунт. Я бы лучше спал на нем; на автобусных остановках, поэтому не боюсь упасть".

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому