Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

" No , Phelim : I do n't want to break her just yet -- not till I have time , and can do it properly . It would never do to spoil such perfection as that . I shall tame her , after we 've taken her to the Settlements . "

"Нет, Фелим: я пока не хочу ее ломать — пока у меня не будет времени, и я не смогу сделать это должным образом. Не годится портить такое совершенство, как это. Я приручу ее, после того как мы доставим ее в Поселения."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому