Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The ex-officer was unable to resist the united warnings of earth and heaven ; and , slipping out of his saddle with a show of reluctance -- intended to save appearances -- he clambered into the carriage , and ensconced himself behind the closely-drawn curtains .

Бывший офицер не смог устоять перед объединенными предостережениями земли и неба; и, соскользнув с седла с показной неохотой - намереваясь сохранить приличия — он забрался в карету и устроился за плотно задернутыми занавесками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому