A general halt had been made on first observing the strange objects : the negroes on foot , as well as the teamsters , giving utterance to shouts of terror . The animals -- mules as well as horses , had come instinctively to a stand -- the latter neighing and trembling -- the former filling the air with their shrill screams .
Общая остановка была сделана при первом наблюдении за странными объектами: пешими неграми, а также погонщиками, издающими крики ужаса. Животные — мулы, так же как и лошади, инстинктивно остановились — последние ржали и дрожали — первые наполняли воздух своими пронзительными криками.