" What matters that ? I reckon we can cross a piece of scorched prairie , without wheel-marks to guide us ? We 'll find them again on the other side . "
"Какое это имеет значение? Я полагаю, мы сможем пересечь кусок выжженной прерии без следов колес, которые могли бы указать нам путь? Мы найдем их снова на другой стороне".