Томас Рид

Отрывок из произведения:
Всадник без головы / Headless horseman B1

The sun is upon the meridian line , and almost in the zenith . The travellers tread upon their own shadows . Enervated by the excessive heat , the white horsemen sit silently in their saddles . Even the dusky pedestrians , less sensible to its influence , have ceased their garrulous " gumbo ; " and , in straggling groups , shamble listlessly along in the rear of the waggons .

Солнце находится на линии меридиана и почти в зените. Путешественники наступают на собственные тени. Измученные чрезмерной жарой, белые всадники молча сидят в седлах. Даже сумеречные пешеходы, менее чувствительные к его влиянию, прекратили свое болтливое "гамбо" и, разбросанными группами, вяло плетутся в задней части повозок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому