Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Стража! Стража! / Guards! Guards! B1

" The king graciously desires it to be known , " said Wonse , " that it would be pleased to receive coronation gifts from the population at large . Nothing complex , of course . Simply any precious metals or gems they might have by them and can easily spare . I should stress , by the way , that this is by no means compulsory . Such generosity as he is confident of expecting should be an entirely voluntary act . "

«Король милостиво желает, чтобы было известно, — сказал Вонс, — что он будет рад получить коронационные подарки от населения в целом. Ничего сложного, конечно. Просто любые драгоценные металлы или драгоценные камни, которые у них могут быть при себе и которые они могут легко получить». Между прочим, я должен подчеркнуть, что это ни в коем случае не является обязательным. Такая щедрость, которую он уверен в своих ожиданиях, должна быть полностью добровольным актом».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому