The little dragon ’ s skin was moving as though heavy industry was being carried on inside . Nothing in Diseases of the Dragon said anything about this . From the swollen stomach came sounds like a distant and complicated war in an earthquake zone .
Шкура маленького дракона шевелилась, как будто внутри работала тяжелая промышленность. В «Болезнях Дракона» об этом ничего не сказано. Из раздутого живота доносились звуки, напоминающие далекую и сложную войну в зоне землетрясения.