Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Стража! Стража! / Guards! Guards! B1

It was clearly the room of a woman , but one who had cheerfully and without any silly moping been getting on with her life while all that soppy romance stuff had been happening to other people somewhere else , and been jolly grateful that she had her health .

Это явно была комната женщины, но той, которая весело и без какой-либо глупой хандры жила своей жизнью, в то время как все эти сентиментальные романтические вещи происходили с другими людьми где-то в другом месте, и была очень благодарна, что у нее есть ее здоровье.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому