Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Стража! Стража! / Guards! Guards! B1

" It ’ s out there , " intoned Nobby . " Gone to ground , like , during the hours of daylight . Coiled up in its secret lair , on top of a great hoard of gold , dreamin ’ ancient reptilian dreams fromma dawna time , waitin ’ for the secret curtains of the night , when once more it will sally forth - " He hesitated and added sullenly , " What ’ re you all looking at me like that for ? "

«Оно там», — нараспев произнес Нобби. «Ушел под землю, как в дневные часы. Свернувшись в своем тайном логове, на вершине огромного клада золота, грезит древними снами рептилий с рассвета, ожидая тайных завес ночи, когда однажды более того, оно выступит вперед..." Он поколебался и угрюмо добавил: «Чего вы все на меня так смотрите?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому