" That ’ s Dewdrop Mabelline Talonthrust the First , " said her ladyship . " Champion and sire of champions . No fire left now , poor soppy old thing . He likes his belly rubbed . "
«Это Росинка Мейбеллин Когтистый Удар Первая», — сказала ее светлость. «Чемпион и отец чемпионов. Огня уже не осталось, бедняга, сентиментальный старикан. Ему нравится, когда ему трут живот».