Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

It was about three inches across . It could have been the largest pearl in the world , except that the surface was a moving swirl of complicated silver shapes , forever on the point of resolving themselves into something recognisable but always managing to avoid it .

Оно было около трех дюймов в поперечнике. Это могла бы быть самая большая жемчужина в мире, если бы ее поверхность не представляла собой движущийся водоворот сложных серебряных форм, вечно готовых превратиться во что-то узнаваемое, но всегда умудряющихся этого избежать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому