Mort paused with a cold turkey leg halfway to his mouth . He didn ’ t turn around . He didn ’ t need to . There was no mistaking that voice , felt rather than heard , or the way in which the air chilled and darkened . The chatter and music of the wedding reception slowed and faded .
Морт остановился, поднеся холодную ножку индейки на полпути ко рту. Он не обернулся. Ему это не нужно было. Невозможно было ошибиться в этом голосе, скорее ощущаемом, чем услышанном, или в том, как воздух похолодел и потемнел. Болтовня и музыка на свадебном приеме замедлились и затихли.