Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

He darted back into the priest ’ s robing room and struggled into the special ceremonial robe the palace seamstress had made up for him , digging deep into her workbasket for scraps of lace , equins and gold thread to produce a garment of uch dazzling tastelessness that even the ArchChancellor of Unseen University wouldn ’ t have been ashamed to wear it . Cutwell allowed himself five seconds to admire himself in the mirror before ramming the pointy hat on his head and running back to the door , stopping just in time to emerge at a sedate pace as befitted a person of substance .

Он бросился обратно в гардеробную священника и с трудом надел особое церемониальное одеяние, которое сшила для него дворцовая швея, глубоко копаясь в ее рабочей корзине в поисках обрывков кружев, страз и золотых нитей, чтобы создать одежду такой ослепительной безвкусицы, что даже архиканцлер из Незримого Университета не постыдился бы носить его. Катвелл позволил себе пять секунд полюбоваться собой в зеркале, прежде чем нахлобучить остроконечную шляпу на голову и побежать обратно к двери, остановившись как раз вовремя, чтобы выйти степенным шагом, как и подобает состоятельному человеку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому