Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Терри Пратчетт



Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

Red around the eyes , and smelling slightly of smoke , Cutwell ambled towards the royal apartments past bevies of maids engaged in whatever it was maids did , which always seemed to take at least three of them . Whenever they saw Cutwell they would usually go silent , hurry past with their heads down and then break into muffled giggles along the corridor . This annoyed Cutwell . Not – he told himself quickly – because of any personal considerations , but because wizards ought to be shown more respect .

С красными глазами и слегка пахнущим дымом Катвелл неторопливой походкой направился к королевским покоям мимо стай горничных, занятых тем, чем занимались горничные, а для этого, казалось, всегда требовалось по крайней мере трое из них. Всякий раз, когда они видели Катвелла, они обычно замолкали, спешили пройти мимо, опустив головы, а затем раздавались приглушенным смехом по коридору. Это раздражало Катвелла. Не, – быстро сказал он себе, – из каких-то личных соображений, а потому, что волшебникам следует оказывать больше уважения.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому