Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

He ’ d opened the door to the cold night air , and a dozen neighbourhood cats had strolled in , attracted by the bowls of milk and meat – some of Harga ’ s best , if he ’ d known – that had been strategically placed around the floor . Occassionally Death would pause in his work and scratch one of them behind the ears .

Он открыл дверь холодному ночному воздуху, и внутрь вошла дюжина соседских кошек, привлеченных мисками с молоком и мясом – одними из лучших в Харге, если он знал – которые были стратегически расставлены по полу. Время от времени Смерть останавливалась в своей работе и чесала кого-нибудь из них за ухом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому