Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

The seagulls swooped and dived around him . A one - eyed cat , down to its eighth life and its last ear , emerged from its lair in a heap of abandoned fish boxes , stretched , yawned , and rubbed itself against his legs . The breeze , cutting through Ankh ’ s famous smell , brought a hint of spices and fresh bread .

Чайки пикировали и ныряли вокруг него. Одноглазый кот, доживший до восьмой жизни и последнего уха, вылез из своего логова в куче брошенных рыбных ящиков, потянулся, зевнул и потерся о ноги. Ветер, прорезавший знаменитый запах Анка, принес нотки специй и свежего хлеба.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому