’ She means better to be a dead queen in your own castle than a live commoner somewhere else , ’ said Cutwell , who had stuck the spear into the wall by the bolt and was trying to sight along it . ’ Wouldn ’ t work , anyway .
«Она имеет в виду, что лучше быть мертвой королевой в своем замке, чем живой простолюдинкой где-то еще», — сказал Катвелл, который воткнул копье в стену за засов и пытался прицелиться по ней. — В любом случае это не сработает.