Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Терри Пратчетт



Терри Пратчетт

Отрывок из произведения:
Мор - ученик смерти / Pestilence is a disciple of death B1

The eerie , unreal feeling soon spread throughout the castle . The head coachman ordered the state bier to be brought out again and polished , and then stood in the stable yard and wept into his chamois leather because he couldn ’ t remember why . Servants walked softly along the corridors . The cook had to fight an overpowering urge to prepare simple banquets of cold meat . Dogs howled and then stopped , feeling rather stupid . The two black stallions who traditionally pulled the Sto Lat funeral cortege grew restive in their stalls and nearly kicked a groom to death .

Жуткое, нереальное ощущение вскоре распространилось по всему замку. Главный кучер приказал снова вынести парадные носилки и начистить их, а потом стоял на конюшне и плакал в замшу, потому что не мог вспомнить почему. Слуги тихонько ходили по коридорам. Повару пришлось бороться с непреодолимым желанием приготовить простые закуски из холодного мяса. Собаки выли, а затем остановились, чувствуя себя довольно глупо. Два черных жеребца, которые традиционно тянули похоронный кортеж Сто Лат, забеспокоились в своих стойлах и чуть не забили конюха до смерти.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому