This part of Ankh - Morpork was known as The Shades , an inner - city area sorely in need either of governmental help or , for preference , a flamethrower . It couldn ’ t be called squalid because that would be stretching the word to breaking point . It was beyond squalor and out the other side , where by a sort of Einsteinian reversal it achieved a magnificent horribleness that it wore like an architectural award . It was noisy and sultry and smelled like a cowshed floor .
Эта часть Анк-Морпорка была известна как «Тени» — район в центре города, остро нуждавшийся либо в правительственной помощи, либо, предпочтительно, в огнеметах. Его нельзя было назвать убогим, потому что это было бы растягиванием слова до предела. Это было за пределами убожества и на другой стороне, где благодаря своего рода эйнштейновскому обращению вспять оно достигло величественного ужаса, которое носилось как архитектурная награда. Было шумно, душно и пахло полом коровника.