And the Governor , who was a very earnest and conscientious man , listened with all attention to McMillan , whom , as he saw and concluded was decidedly an intense and vital and highly idealistic person . No question in his own mind but what the words of this man -- whatever they were , would be true -- in so far as his own understanding would permit the conception of a truth .
И губернатор, который был очень серьезным и добросовестным человеком, со всем вниманием выслушал Макмиллана, который, как он видел и пришел к выводу, был решительно энергичным, энергичным и в высшей степени идеалистическим человеком. У него не возникало вопроса, какие слова этого человека — какими бы они ни были — были бы истинными, насколько его собственное понимание позволяло бы представить истину.