Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

Those terrible , troubled days when in spite of himself -- as he now understood it ( Belknap 's argument having cleared it up for him ) he had burned with that wild fever which was not unakin in its manifestations to a form of insanity . The beautiful Sondra ! The glorious Sondra ! The witchery and fire of her smile then ! Even now that dreadful fever was not entirely out but only smoldering -- smothered by all of the dreadful things that had since happened to him .

Те ужасные, тревожные дни, когда он вопреки своей воле — как он теперь это понимал (аргументы Белкнапа прояснили ему ситуацию) — горел дикой лихорадкой, которая по своим проявлениям не была похожа на форму безумия. Прекрасная Сондра! Славная Сондра! Тогда какое волшебство и огонь ее улыбки! Даже теперь эта ужасная лихорадка не совсем утихла, а только тлела, задушенная всеми ужасами, которые с тех пор с ним случились.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому