And then Oberwaltzer from his high seat finally instructing the jury : " Gentlemen -- all evidence is , in a strict sense , more or less circumstantial , whether consisting of facts which permit the inference of guilt or whether given by an eyewitness . The testimony of an eyewitness is , of course , based upon circumstances .
И затем Обервальцер со своего высокого места наконец проинструктировал присяжных: «Господа, все доказательства, в строгом смысле этого слова, более или менее косвенны, независимо от того, состоят ли они из фактов, позволяющих сделать вывод о виновности, или же они даны очевидцем. Показания очевидца, конечно, основаны на обстоятельствах.