Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

And when they had concluded -- and much to the surprise of the audience , which was expecting more and more attacks and exposures , almost without cessation -- Mason turned and explained : " That 's all . " And at once many of the spectators in the room beginning to whisper : " Trapped ! Trapped ! " And Justice Oberwaltzer at once announcing that because of the lateness of the hour , and in the face of a number of additional witnesses for the defense , as well as a few in rebuttal for the prosecution , he would prefer it if the work for the day ended here . And both Belknap and Mason gladly agreeing . And Clyde -- the doors of the courtroom being stoutly locked until he should be in his cell across the way -- being descended upon by Kraut and Sissel and by them led through and down the very door and stairs which for days he had been looking at and pondering about . And once he was gone , Belknap and Jephson looking at each other but not saying anything until once more safely locked in their own office , when Belknap began with : " ... not carried off with enough of an air . The best possible defense but not enough courage . It just is n't in him , that 's all . " And Jephson , flinging himself heavily into a chair , his overcoat and hat still on , and saying : " No , that 's the real trouble , no doubt

А когда они завершились – к большому удивлению публики, ожидавшей все новых и новых нападок и разоблачений, почти без перерыва, – Мейсон повернулся и объяснил: «Вот и все». И сразу многие зрители в зале начали шептаться: «В ловушке! В ловушке!" И судья Обервальцер сразу же заявил, что из-за позднего часа и перед лицом ряда дополнительных свидетелей защиты, а также нескольких свидетелей обвинения, он предпочел бы, чтобы работа была на день. закончилось здесь. И Белнап, и Мейсон с радостью согласились. И Клайд — двери зала суда были прочно заперты до тех пор, пока он не оказался в своей камере напротив — на него напали Краут и Сиссель, и они провели через и вниз по той самой двери и лестнице, на которые он смотрел в течение нескольких дней и размышляя о. И как только он ушел, Белнап и Джефсон смотрели друг на друга, но ничего не говорили, пока они снова не заперлись в безопасности в своем кабинете, когда Белнап начал со слов: «...не унесли с достаточным видом. Лучшая защита, но недостаточно мужества. Просто этого нет в нем, вот и все». И Джефсон, тяжело бросившись в кресло, все еще в пальто и шляпе, сказал: «Нет, это настоящая беда, без сомнения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому