" Oh , must it ? And if I bring two witnesses here to swear that on July third -- three days before you left Lycurgus for Fonda -- you were seen by them to enter the Lycurgus House and take four or five folders from the rack there , will you still say that it ' musta been in the rack at the Renfrew House ' on July sixth ? " As he said this , Mason paused and looked triumphantly about as much as to say : There , answer that if you can ! and Clyde , shaken and stiff and breathless for the time being was compelled to wait at least fifteen seconds before he was able sufficiently to control his nerves and voice in order to reply : " Well , it musta been . I did n't get it in Lycurgus . "
«О, должно быть? И если я приведу сюда двух свидетелей, чтобы они поклялись, что третьего июля — за три дня до вашего отъезда из Ликурга в Фонду — они видели, как вы вошли в дом Ликурга и взяли с тамошней стойки четыре или пять папок, вы все равно скажете, что это «Должно быть, шестого июля был в стойке в доме Ренфрю?» Сказав это, Мейсон остановился и торжествующе посмотрел, словно говоря: «Вот, ответьте, если можете!» и Клайд, потрясенный, окоченевший и запыхавшийся, был вынужден подождать по крайней мере пятнадцать секунд, прежде чем он смог достаточно контролировать свои нервы и голос, чтобы ответить: «Ну, должно быть, так и было. В Ликурге я этого не понял».