" Well , in one way I was -- certainly , " replied Clyde , thinking of what Sondra would think when she read this , as unquestionably she would . Quite everything of all this was being published in the papers every day . He could not deny that he was with her and that he wanted to be with her . At the same time he had not been happy . How miserably unhappy he had been , enmeshed in that shameful and brutal plot ! But now he must explain in some way so that Sondra , when she should read it , and this jury , would understand . And so now he added , while he swallowed with his dry throat and licked his lips with his dry tongue : " But I was sorry about Miss Alden just the same . I could n't be happy then -- I could n't be . I was just trying to make people think that I had n't had anything to do with her going up there -- that 's all . I could n't see that there was any better way to do . I did n't want to be arrested for what I had n't done . "
«Ну, в каком-то смысле я был… конечно», — ответил Клайд, думая о том, что подумает Сондра, когда прочитает это, а она, несомненно, так и сделает. Практически все это ежедневно публиковалось в газетах. Он не мог отрицать, что он был с ней и что он хотел быть с ней. В то же время он не был счастлив. Как ужасно несчастен он был, впутавшись в этот постыдный и жестокий заговор! Но теперь он должен как-то объяснить, чтобы Сондра, когда она прочтет это, и это присяжные поняли. И теперь он добавил, сглатывая пересохшим горлом и облизывая губы сухим языком: - Но мне все равно было жаль мисс Олден. Тогда я не мог быть счастлив, не мог быть. Я просто пытался заставить людей думать, что я не имею никакого отношения к ее приезду туда, вот и все. Я не видел лучшего способа сделать это. Я не хотел, чтобы меня арестовали за то, чего я не совершал».