" On the south shore of Big Bittern the day we were there . " He knew that they were in the camera and had told Belknap and Jephson about them , yet now he was not a little surprised to think that they had been able to develop them .
«На южном берегу Большой Выпи в тот день, когда мы там были». Он знал, что они были в камере, и рассказал о них Белнапу и Джефсону, но теперь он немало удивился, подумав, что они смогли их раскрыть.