" Do n't you know that you 're lying ! " shouted Mason , leaning still closer , his stout arms aloft , his disfigured face glowering and scowling like some avenging nemesis or fury of gargoyle design -- " that you deliberately and with cold-hearted cunning allowed that poor , tortured girl to die there when you might have rescued her as easily as you could have swum fifty of those five hundred feet you did swim in order to save yourself ? " For by now he was convinced that he knew just how Clyde had actually slain Roberta , something in his manner and mood convincing him , and he was determined to drag it out of him if he could . And although Belknap was instantly on his feet with a protest that his client was being unfairly prejudiced in the eyes of the jury and that he was really entitled to -- and now demanded -- a mistrial -- which complaint Justice Oberwaltzer eventually overruled -- still Clyde had time to reply , but most meekly and feebly : " No ! No ! I did n't . I wanted to save her if I could .
«Разве ты не знаешь, что врешь!» - крикнул Мейсон, наклоняясь еще ближе, его толстые руки были подняты вверх, его изуродованное лицо светилось и хмурилось, как какой-то мстительный враг или ярость, напоминающая горгулью, - что вы сознательно и с бессердечной хитростью позволили этой бедной, измученной девушке умереть там, когда вы могли бы спасли ее так же легко, как вы могли бы проплыть пятьдесят из тех пятисот футов, которые вы проплыли, чтобы спасти себя?» Ибо теперь он был убежден, что знает, как Клайд на самом деле убил Роберту, что-то в его манерах и настроении убедило его, и он был полон решимости вытянуть это из него, если сможет. И хотя Белкнап тут же вскочил на ноги, заявив, что к его клиенту несправедливо предвзято относились в глазах присяжных и что он действительно имел право – и теперь потребовал – неправильного судебного разбирательства – жалобу, которую судья Обервальцер в конечном итоге отклонил – у Клайда все же было время. ответить, но максимально кротко и слабо: «Нет! Нет! Я этого не сделал. Я хотел спасти ее, если бы мог.