And so Clyde , under directions from Mason , now pushing at Zillah , " about as hard , " ( he thought ) as he had accidentally pushed at Roberta . And she falling back a little -- not much -- but in so doing being able to lay a hand on each side of the boat and so save herself .
Итак, Клайд, по указанию Мэйсона, теперь давил на Зиллу «примерно так же сильно» (по его мнению), как он случайно толкнул Роберту. И она немного откатилась назад — ненамного — но при этом смогла опереться руками по обеим сторонам лодки и таким образом спастись.