Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

" Bring in that boat , will you , Burton ? " he called to Burleigh at this point , and forthwith four deputies from the district attorney 's office retired through a west door behind the judge 's rostrum and soon returned carrying the identical boat in which Clyde and Roberta had sat , and put it down before the jury . And as they did so Clyde chilled and stared . The identical boat ! He blinked and quivered as the audience stirred , stared and strained , an audible wave of curiosity and interest passing over the entire room . And then Mason , taking the camera and shaking it up and down , exclaimed : " Well , here you are now , Griffiths ! The camera you never owned . Step down here into this boat and take this camera here and show the jury just where you sat , and where Miss Alden sat . And exactly , if you can , how and where it was that you struck Miss Alden and where and about how she fell . "

— Принеси эту лодку, ладно, Бертон? В этот момент он позвонил в Берли, и сразу же четыре помощника окружного прокурора удалились через западную дверь за трибуной судьи и вскоре вернулись с той же лодкой, в которой сидели Клайд и Роберта, и поставили ее перед присяжными. И пока они это делали, Клайд похолодел и уставился на него. Одинаковая лодка! Он моргнул и задрожал, когда публика зашевелилась, уставилась и напряглась, слышимая волна любопытства и интереса прокатилась по всей комнате. И тогда Мейсон, взяв камеру и встряхнув ее вверх-вниз, воскликнул: «Ну, вот ты где, Гриффитс! Камера, которой у вас никогда не было. Спуститесь сюда, в лодку, возьмите сюда эту камеру и покажите присяжным, где вы сидели и где сидела мисс Олден. И точно, если можно, как и где вы ударили мисс Олден, и где и о том, как она упала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому