Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

" But it is such a case as this last , I warn you , that you are now contemplating and are about to pass upon -- a girl who is the victim of such a change of mood . But that is not a legal , however great a moral or social crime it may be . And it is only a curious and almost unbelievably tight and yet utterly misleading set of circumstances in connection with the death of this girl that chances to bring this defendant before you at this time . I swear it . I truly know it to be so . And it can and will be fully explained to your entire satisfaction before this case is closed .

«Но именно такой случай, как этот последний, предупреждаю вас, вы сейчас обдумываете и собираетесь уйти — девушка, ставшая жертвой такой перемены настроения. Но это не является юридическим преступлением, каким бы тяжким моральным или социальным преступлением оно ни было. И только любопытное, почти невероятно запутанное и в то же время совершенно вводящее в заблуждение стечение обстоятельств, связанных со смертью этой девушки, может привести к тому, что этот обвиняемый предстанет перед вами в настоящее время. Клянусь. Я действительно знаю, что это так. И это может быть и будет полностью объяснено к вашему полному удовлетворению, прежде чем дело будет закрыто.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому