Mason then calling a Mrs. Rutger Donahue , who proceeded , in the calmest and most placid fashion , to tell how on the evening of July eighth last , between five-thirty and six , she and her husband immediately after setting up a tent above Moon Cove , had started out to row and fish , when being about a half-mile off shore and perhaps a quarter of a mile above the woods or northern fringe of land which enclosed Moon Cove , she had heard a cry .
Затем Мейсон позвонил миссис Рутгер Донахью, которая в самой спокойной и безмятежной манере рассказала, как вечером восьмого июля прошлого года, между пятью тридцатью и шестью, она и ее муж сразу же после установки палатки над Луной Коув начала грести и ловить рыбу, когда, находясь примерно в полумиле от берега и, возможно, в четверти мили над лесом или северной опушкой земли, окружающей Мун-Коув, она услышала крик.