" And for that reason , as I 've so often told you , we 've invented this other story about a change of heart . It 's not quite true as to time , but it is true that you did experience a change of heart there in the boat . And that 's our justification . But they 'd never believe that under all of the peculiar circumstances , so we 're merely going to move that change of heart up a little , see ? Make it before you ever went into that boat at all . And while we know it is n't true that way , still neither is the charge that you intentionally struck her true , and they 're not going to electrocute you for something that is n't true -- not with my consent , at least . " He looked into Clyde 's eyes for a moment more , and then added : " It 's this way , Clyde . It 's like having to pay for potatoes , or for suits of clothes , with corn or beans instead of money , when you have money to pay with but when , because of the crazy notions on the part of some one , they wo n't believe that the money you have is genuine . So you 've got to use the potatoes or beans . And beans is what we 're going to give 'em . But the justification is that you 're not guilty . You 're not guilty . You 've sworn to me that you did n't intend to strike her there at the last , whatever you might have been provoked to do at first . And that 's enough for me . You 're not guilty .
«И по этой причине, как я вам часто говорил, мы придумали другую историю об изменении взглядов. Это не совсем верно относительно времени, но это правда, что там, в лодке, вы действительно изменили свое мнение. И это наше оправдание. Но они никогда бы не поверили этому при всех необычных обстоятельствах, поэтому мы просто немного сдвинем эту перемену взглядов, понимаете? Сделайте это еще до того, как вы вообще войдете в эту лодку. И хотя мы знаем, что это не так, тем не менее, обвинение в том, что вы намеренно ударили ее, не соответствует действительности, и они не собираются казнить вас током за то, что не соответствует действительности — по крайней мере, с моего согласия». Он еще мгновение смотрел Клайду в глаза, а затем добавил: «Вот так, Клайд. Это все равно, что платить за картошку или за одежду кукурузой или фасолью вместо денег, когда у тебя есть деньги, чтобы заплатить, но когда из-за безумных представлений со стороны кого-то этому не поверят. деньги, которые у вас есть, настоящие. Итак, вам придется использовать картофель или фасоль. И бобы — это то, что мы собираемся им дать. Но оправдание в том, что ты не виновен. Ты не виноват. Ты поклялся мне, что не собирался ударить ее там в последний раз, на что бы тебя ни спровоцировали поначалу. И мне этого достаточно. Ты не виноват.