Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

" You can talk all you want , " suggested Jephson , genially , " so long as you do n't say anything . And the stiff upper lip , you know . And the smile that wo n't come off , see ? Not failing to go over that list , are you ? " ( He had provided Clyde with a long list of possible questions which no doubt would be asked him on the stand and which he was to answer according to answers typewritten beneath them , or to suggest something better . They all related to the trip to Big Bittern , his reason for the extra hat , his change of heart -- why , when , where . ) " That 's your litany , you know . " And then he might light a cigarette without ever offering one to Clyde , since for the sake of a reputation for sobriety he was not to smoke here .

«Вы можете говорить все, что хотите», — добродушно предложил Джефсон, — «при условии, что вы ничего не говорите. И жесткая верхняя губа, знаете ли. И улыбка, которая не сходит, понимаешь? Вы не забываете просмотреть этот список, не так ли?» (Он предоставил Клайду длинный список возможных вопросов, которые, несомненно, будут заданы ему на трибуне и на которые он должен будет ответить в соответствии с ответами, напечатанными под ними, или предложить что-то лучшее. Все они касались поездки в Большую Выпь, причины, по которой он надел дополнительную шляпу, изменения его взглядов — почему, когда, где.) «Знаете, это ваша литания». И тогда он мог бы зажечь сигарету, даже не предложив ее Клайду, поскольку ради репутации трезвого человека ему здесь не разрешалось курить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому