Теодор Драйзер


Теодор Драйзер

Отрывок из произведения:
Американская трагедия / American tragedy B1

" Well , while he 's up there with her under those conditions -- so close to her again , you see " ( and his facial expression never altered so much as by a line ) " he experiences a change of heart . You get me ? He 's sorry for her . He 's ashamed of himself -- his sin against her . That ought to appeal to these fellows around here , these religious and moral people , ought n't it ? "

«Ну, пока он там, с ней, в таких условиях — так близко к ней снова, видите ли» (и выражение его лица ни на грамм не изменилось), «он испытывает перемену в сердце. Ты меня понял? Ему жаль ее. Ему стыдно за себя — за свой грех перед ней. Это должно понравиться этим ребятам здесь, этим религиозным и нравственным людям, не так ли?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому