But what about all that planning -- the intent -- which is just as bad in the eyes of the law . Is he telling the truth or is he lying even now -- perhaps trying to deceive himself as well as me ? And that camera -- we ought to get hold of that before Mason finds it and introduces it . And that suit . I ought to find that and mention it , maybe , so as to offset the look of its being hidden -- say that we had it all the time -- send it to Lycurgus to be cleaned . But no , no -- wait a minute -- I must think about that . "
Но как насчет всего этого планирования – намерения – которое так же плохо с точки зрения закона? Правду ли он говорит или и сейчас лжет — может быть, пытается обмануть и себя, и меня? А эта камера — мы должны заполучить ее до того, как Мейсон найдет ее и представит. И этот костюм. Мне следует найти его и, может быть, упомянуть об этом, чтобы компенсировать вид, будто он спрятан, — скажем, он у нас всегда был — отправить его на чистку в Ликург. Но нет, нет, подождите минутку, я должен подумать об этом».